Ваш город: Ростов-на-Дону    
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
 
ОЦЕНИТЕ ПРОДУКТ
 
Шкала оценки
1 - очень плохо
2 - плохо
3 - удовлетворительно
4 - хорошо
5 - очень хорошо
6 - превосходно
 
 
 
Партнеры:

Счетчик PR-CY.Rank Счетчик PR-CY.Rank
Счетчик PR-CY.Rank
Китай

Для китайца еда – не просто утоление голода, это скорее ритуал, священнодействие.
До сих пор в Китае пожилые люди вместо приветствия обращаются друг к другу с фразой: «Ни чафаньла ма?» - «Вы уже поели?». А про человека, который потерял работу, говорят: «Он разбил свою чашку с рисом».
В Древнем Китае среди целого ряда дворцовых церемоний, которым подчинялись даже императоры, значительную часть занимали ритуалы, имеющее непосредственное отношение к еде и к тому, что с ней связано. Порядок подачи блюд, сервировка стола, одежда слуг, прислуживающих за столом, музыка, звучащая во время еды были строго подобраны.

За трехтысячелетнюю историю Китай узнал гениальных поваров, ставших министрами при императорском дворе, и неудачников, казненных за невкусно приготовленные блюда. Китайские кулинары любят повторять: «Нет плохих продуктов, есть лишь плохие повара». Наверное, в этом и заключается секрет китайской кухни.

У кулинаров есть определенные правила, которые они неукоснительно соблюдают:
Правило первое. Все продукты обязательно тщательно обрабатываются, на что уходит 1/3 часть от времени приготовления блюда. Например, если кулинар готовит курицу, то он ее никогда не опаливает, а выщипывает перья специальным пинцетом. А овощи и фрукты тщательно и много раз обмываются водой.
Правило второе. Очень быстрая тепловая обработка продуктов – в течение 2-4 минут. Для этого используется сильный огонь и разного вида скороварки или сковорода «вок». Так сохраняется качество продуктов, при этом каждый компонент блюда готовится отдельно.
Правило третье. Разнообразное применение различных пряностей, специй и соусов. В китайской кухне применяются более 300 видов всевозможных приправ.
Правило четвертое. Компоновка или составление блюда по цвету, запаху и вкусу. Подобрать ингредиенты так, чтобы они сочетались между собой – это целое кулинарное искусство.

 

Китайская кухня по праву пользуется всемирной известностью но здесь необходимы некоторые оговорки.  Собственно говоря, единой китайской кухни не существует, ибо разнообразие ее блюд и рецептов не уступает разнообразию ландшафтов Китая и темпераментов его жителей. И, тем не менее, в них есть нечто общее. Практически везде в Китае продукты перед приготовлением режут на мелкие кусочки, варят, недолго тушат или жарят в кипящем масле. Главное объяснение этого - извечная нехватка топлива. Поэтому котлы и жаровни ставят прямо на огонь, измельчив продукты, чтобы те быстрее сварились или поджарились.

 

Рис - далеко не единственная пища китайцев. На севере страны по традиции выращивают пшеницу, готовя из муки всевозможные хлебцы, пельмени и лапшу. На юге же тысячи квадратных километров занимают посевы риса, главной, по мнению европейцев, пищи жителей Китая.

 

Фирменное блюдо в Пекине - разумеется, утка по-пекински. Уток сначала кормят на убой, а затем забивают. Через надрез на шее тушку наполняют особым маринадом и на сильном огне запекают или обжаривают в специальной печи. Готовая тушка должна быть темно-коричневой. В ресторане повар подает утку гостям и ожидает просьбы нарезать ее тонкими ломтиками. Кусочек утки кладут на тонкую лепешку, посыпают зеленым луком, сворачивают и обмакивают в соевый соус. Китайцы пользуются палочками, а европейцы могут есть это блюдо руками. На банкетах гарниром к нему служат утиная печень, язык, яйца, а для гурманов - перепонки с лапок. Подается и бульон, приготовленный из костей. Прежде чем отведать утку, полагается выпить крепкой настойки - аперитива.

 

Зимой многие китайцы любят согреться у монгольского котла. В горшок или кастрюлю с крепким острым бульоном, кипящим прямо на столе, опускают тонко нарезанное мясо, овощи, прозрачную лапшу, яйца и многое другое и варят в течение нескольких минут, затем едят палочками. Неопытные гости могут воспользоваться ложкой. В последнюю очередь ложками едят бульон, настоявшийся и ставший eще вкуснее. 

Особенно острыми блюдами славит кухня юго-западной провинции Сычуань. Стручки чилийского и сычуаньского перца, что называется, пробирают до слез. Пряные приправы - главная особенность любых блюд этой кухни, придающая им особый вкус. Говядина, утятина, фасоль и капуста только выигрывают от этого, а курица и соевый творог (тофу) с ними, просто восхитительны.

 

Если вы не привыкли к столь острой кухне, закажите отварной рис с каким-нибудь соком или чаем. Они успокаивающе подействуют на ваш желудок. В Шанхае, Ханчжоу и Сучжоу непременно отведайте свежей пресноводной рыбы.  Острыми палочками очень удобно брать с решетки подрумяненные кусочки. В прибрежных районах вам предложат креветок, омаров и yгpей. Очень распространен густой, маслянистый темно-коричневый соевый соус, которым приправляют многие блюда. Для освежения вкуса к курице и мясу часто подаются цитрусовые - апельсины и лимоны.

 Обязательно попробуйте за время своего путешествия по Китаю свинину в кисло-сладком соусе (гуможоу), рыбу в кисло-сладком соусе (танцуюи), курицу с хрустящей корочкой (сянсуцзи) свиную вырезку с ростками бамбука (гупбао жоудин). Названия этих блюд известны европейским ценителям китайской кухни, но только в Китае можно понять, каков должен быть их настоящий вкус. Многочисленны виды пельменей (цзяоцзы). Основных вариантов три: пельмени отварные, приготовленные на пару и обжаренные в масле со специями.

 Хлеб в китайской кухне считается сладким и подается в качестве десерта вместе с помидорами в сахаре, кусочками арбуза и другими фруктами. Очень широко применяется соевая масса, с помощью которой имитируют большое количество блюд. Китайский стол невозможно представить себе без чая. Чай успокаивающе действует на желудок, утоляет жажду и улучшает пищеварение. Его принято пить и перед началом еды, и после нее. Любителям прохладительного предложат воду, лучше - минеральную (лаошанъ), или пиво. К пиву китайцев, особенно жителей Циндао, приучили иноземные колонизаторы.

 Хотя в оазисах на Шелковом пути иногда находят сухой виноград, возраст которого более 2000 лет, Китай трудно назвать страной виноградарства. Несмотря на то что французские, итальянские и немецкие виноделы делились с китайцами своими секретами, здешние вина далеки от совершенства. Быть может, потому, что вино не всегда совместимо с традиционной китайской кухней. Тем не менее в последнее время китайские вина становятся все более популярными.

Китайцы любят крепкие настойки, возбуждающие пищеварение. Славится, а потому и дорого стоит, маотпай - торговая водка из южной провинции Гуйчжоу.

 Любители уюта, китайцы усаживают гостей за круглый стол. На стол подаются бесчисленные блюда, и каждое надо хотя бы попробовать. Все тарелки ставятся в центр (китайцы никогда не заказывают кушанья только для себя), и каждый берет себе то, что хочет. Расплачиваться принято по старинному мушкетерскому правилу: один за всех.

 Самыми лучшими ресторанами в Китае считаются те, где шумно и много народу. В наиболее популярные бывает даже трудно попасть, не заказав предварительно столик по телефону.

Все вместе взятое составляет уникальность китайской кухни, которая привлекает не совсем обычными способами приготовления, большим количеством специй, красивым оформлением блюд и необычным сочетанием ингредиентов. Ни в одной другой стране искусство кулинарии не доведено до такого совершенства как в Китае. Это искусство стало частью древней культуры и вошло в обычаи китайского народа.

В современном Китае особой популярностью пользуется свинина. Мясо нарезают небольшими ломтиками, соломкой или кубиками и жарят на сильном огне. В приготовлении пищи также используют мясо домашней птицы, особенным успехом пользуются куры и утки. Их готовят с использованием различных соусов, приправ, крахмала и специй.

Любимое блюдо многих китайцев – жареная целиком на растительном масле утка, иногда слегка подкопченная, но обязательно предварительно вымоченная в остром соевом соусе.

Широкое применение в китайской национальной кухне нашли яйца (куриные и утиные). Их используют для приготовления многих холодных и горячих закусок, консервируют особым способом (смазывают смесью золы и извести, содой, солью и выдерживают в чанах или земле 20-100 дней). После такой процедуры белок приобретает коричневый цвет, а желток зеленый.

Очень популярны блюда из рыбы: китайского окуня, камбалы, сабли-рыбы, а также морских беспозвоночных животных, креветок, крабов, различных моллюсков (кальмаров, осьминогов, каракатиц), устриц и др. Очень популярны также зернобобовые и продукты из них: соевое масло, соевое молоко, творог из сои (существует множество рецептов из сушеного, свежего и маринованного соевого творога); острый темно-коричневый жидкий соус, негустая соленая паста из соевых бобов. Зернобобовые культуры – основной источник белка в пище китайцев, заменяющие мясо, потребление которого весьма ограничено.

В состав блюд национальной китайской кухни входят изделия из муки, среди которых лапша, вермишель, всевозможные лепешки, паровые хлебцы (пампушки), вонтоны, ушки и сладкое печенье. Огромную роль в питании играют овощи: очень популярна всевозможная капуста, батат, картофель, редька разных сортов, зеленый лук-батун, чеснок, томаты, перец, шпинат, зеленые стручки фасоли. Особой популярностью пользуются толстые молодые листки бамбука в вареном виде, гарнирах и консервах.

Овощи очень часто маринуют, солят в соевом соусе, квасят и сушат. Они являются основной закуской к кашам.

Самый распространенный напиток в Китае – зеленый чай. Его заваривают в фарфоровый чайниках, а иногда прямо в фарфоровых чашках и пьют очень горячим без сахара. Обычно китайская трапеза начинается и заканчивается чаем. Когда приходят гости, их всегда встречают чашечкой свежезаваренного чая. Чаепитие в Китае – это не только приятное времяпрепровождение и утоление жажды, но и древняя и очень важная традиция.

Обычно питаются в Китае 3 раза в день, но существуют и свои традиции: например, обед строго в полдень.
 

 

Китайская кухня по праву пользуется всемирной известностью но здесь необходимы некоторые оговорки. Собственно говоря, единой китайской кухни не существует, ибо разнообразие ее блюд и рецептов не уступает разнообразию ландшафтов Китая и темпераментов его жителей. И, тем не менее, в них есть нечто общее. Практически везде в Китае продукты перед приготовлением режут на мелкие кусочки, варят, недолго тушат или жарят в кипящем масле. Главное объяснение этого - извечная нехватка топлива. Поэтому котлы и жаровни ставят прямо на огонь, измельчив продукты, чтобы те быстрее сварились или поджарились.


Это я здесь прочитал.

Китайская гастрономия состоит из восьми региональных «котелков» — сычуаньской, кантонской, аньхойской, шаньдунской, фуцзяньской, цзянсу, чжэцзянской, хунаньской кухонь. Объединяющей их особенностью считается в первую очередь польза для здоровья, а потом уже вкус. Ни одна китайская трапеза не обходится без риса, соевого соуса и овощей. В почёте здесь все виды мяса, рыбы, морепродуктов. Как и все азиатские кухни, китайская включает в себя множество экзотических продуктов, к примеру, змей, жуков. Но не стоит огорчаться! Европейскому гурману будет, где разгуляться. Ниже представлены традиционные китайские блюда, которые могут прийтись вам по душе.

Свинина в кисло-сладком соусе. (Renato Ganoza)

Свинина в кисло-сладком соусе. (Renato Ganoza)

Мапо доуфу. (SimonQ錫濛譙)

Мапо доуфу. (SimonQ錫濛譙)

Жареный рис. (asiansupper)

Жареный рис. (asiansupper)

Вонтоны — пельмени, которые часто подаются в супе. (NukelarBurrito)

Вонтоны — пельмени, которые часто подаются в супе. (NukelarBurrito)

Цзяоцзы — пельмени треугольной формы. Готовят на пару или жарят. (afflictedmonkey)

Цзяоцзы — пельмени треугольной формы. Готовят на пару или жарят. (afflictedmonkey)

Цзяоцзы. (yoppy)

Цзяоцзы. (yoppy)

Жареная лапша. (Alpha)

Жареная лапша. (Alpha)

Курица «гунбао». (Jen Leung)

Курица «гунбао». (Jen Leung)

Весенние роллы. (Kevin)

Весенние роллы. (Kevin)

Утка по-пекински. (Jessica and Lon Binder)

Утка по-пекински. (Jessica and Lon Binder)

Утка по-пекински. (Ricky Li)

Утка по-пекински. (Ricky Li)

Утка по-пекински. (vxla)

Утка по-пекински. (vxla)

Утка по-пекински. (ilkerender)

Утка по-пекински. (ilkerender)

Юэбин. (J. Annie Wang)

Юэбин. (J. Annie Wang)



Информацию предоставил
SASHA POVAR .RU
Шеф-повар


Алексей Александрович
У них ещё такая фишка есть \"проснулся от голода\")))) сразу есть начинают, хоть по яйцу, но обязательно
   


 
 
Новости   Рецепты   Продукты   Оборудование   Украшения   Гостевая книга   Коллеги   Рестораны Ростова
Воспроизводство представленной на сайте информации в любых формах
без предварительного согласования с администрацией запрещено.
Copyrght © 2009-2024 Sashapovar.ru All Rights Reserved.
Разработка сайта: Компания КолАндр
Дизайн: Tiana Kalagova